Correo electrónico

BITÁCORA DE RAFAEL HIDALGO

jueves, 7 de marzo de 2013

Una charla sobre Edhukazion


Me recomendaron vivamente acudir a aquella conferencia. El tema era de lo más interesante, la educación de los hijos. Al parecer, el ponente era una autoridad en la materia. En su extenso currículum, entre otras muchas cosas, figuraba su condición de profesor en una prestigiosa universidad catalana. Con tamaña reputación no es raro que la sala se llenara.

El orador tendría aproximadamente mi edad (veintitrés o veinticuatro años… Venga, vale, cuarenta y tantos). Había venido de Barcelona y se expresaba correctamente, como era de esperar dada su ocupación pedagógica. Además, abordaba las cuestiones con general acierto y lucidez. Sin embargo, las diapositivas que mostraba estaban salpicadas de faltas de ortografía y errores gramaticales de bulto. En alguna conté hasta cuatro.

Cuando digo incorrecciones “de bulto” no exagero. Para muestra un botón, la conjunción “y” era sustituida frecuentemente por la “i” latina, con lo cual, expresiones como “estima y afecto” aparecían como “estima i afecto”. No, no era un texto escrito en catalán, sino en español.

Lo reconozco, me desconcertó. Mi hija de siete años no comete tantos errores. Entonces, ¿cómo puede ser que una persona dedicada a formar en el ámbito universitario y que imparte charlas en diversos foros muestre semejantes carencias?

No pretendo hacer norma de un caso, pero sí sospecho que la educación en lengua española que se da en Cataluña es francamente deficiente, y no es algo que venga de ayer. Lo más grave es que no se le dé importancia, que haya quien vea irrelevante descuidarla, quizá porque creen que su dominio del catalán (si es que de verdad lo tienen) les sirve de coartada. No se dan cuenta de que minusvalorar el español no ensalza el catalán, sólo les priva innecesariamente del  uso adecuado de una lengua valiosa y propia, pues tan suya es una como otra. De hecho, como he comentado, en el caso del conferenciante hablaba perfectamente español.

Por otra parte, a mí no se me ocurriría hacer una presentación en inglés y escribir, por ejemplo, “boys y girls, men y women…”, por muy satisfecho y cómodo que pueda sentirme con mi idioma. Mi exposición quedaría en gran medida desautorizada. Si sé que estoy pez en inglés pido a un amigo que corrija mi escrito.

Al final el ponente nos recordó una cuantas cosas importantes sobre la educación de los niños, que era de lo que se trataba, aunque a la par y sin pretenderlo pusiera de manifiesto las carencias que viene arrastrando la formación desde hace demasiado tiempo.

 

20 comentarios:

  1. Efectivamente Rafa.
    Es triste ver cómo aspectos tan básicos de la educación están decayendo.
    El martes pasado asistí atónito a una "conversación" en la que una persona intentaba entender a un adolescente vasco. El problema en este caso no era la ortografía, sino la escasa capacidad del joven para expresarse. Pero no nos engañemos pensando que esto es un problema de Cataluña y País Vasco. La mala educación ó ausencia de la misma es un problema generalizado en España.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Corsario, lo triste es que luego los medios se hagan eco de memeces como "la generación mejor preparada de la Historia", mientras aparecemos en todos los ranking a la cola de los últimos. Frente a esto qué se responde: no a cualquier reforma. Así nos va...

      Eliminar
  2. Me quedo 'ojiplática'. Estamos pagando los excesos de nacionalismos, nacionalidades y nacionalestupideces.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Elige, efectivamente, los pagamos los demás, porque los dirigentes de esos movimientos se preocupan muy mucho de poner a salvo a sus hijos llevándolos a colegios privados alemanes, ingleses o borgoñones, antes que meterlos a recibir la educación que ellos abanderan.

      Eliminar
  3. Jose Antonio Manonegra.7 de marzo de 2013, 13:07

    No te das cuenta que es un plan orquestado de "control de la masa" a través de la incultura...no hay más que ver las imágenes de Venezuela (me refiero a que los dirigentes van a los cortejos fúnebres en chándal y a todos les parece tan normal e incluso lo imitan)...

    Rezo por los buenos estudiantes...

    Abrazos bolivarianos...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. JA Manonegra, pues ese plan orquestado les ha salido redondo.

      No te olvides de orar por los otros estudiantes. Nuestros bolis nos delatan...

      Eliminar
  4. Hola Rafael, en muchos aspectos de la vida es lo que se intenta, cosas que son importantes se las trivializa, y tienen el mismo rango que otras que si son triviales. Todo el tema de la educación tendrá un fin, político claro. Un abrazo. Fernando.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fernando, la pena es que nadie da lo que no tiene. Si el formador anda flojo, imagina el formado.

      Otro abrazo para ti.

      Eliminar
  5. Chao Rafael, ty auguro buona gyornata, credo ke dobbiamo mandare j professorj dj nuovo a squola......e senza stypendjo!

    ResponderEliminar
  6. Buenos días Rafael. Cuarente i tantos son pocos años para dar clases de casi nada.Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Xtobefree, probablemente haya que pensar en dilatar el bachillerato hasta los 52. Para la próximo reforma educativa...

      Eliminar
  7. A lo mejor la verdad es algo profundo y a veces difícil de captar, pero se manifiesta en los detalles, ¿verdad?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. JM Mora, supongo que sí, aunque no ayude mucho ver escrito detalles con i griega y verdad con be.

      Un abrazo.

      Eliminar
  8. Pero ¿existe la educación hoy en día?...

    Lo digo porque algunos "maestros" deberían dedicarse a otra cosa.

    Un "veso", Rafael.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Amalia, al menos algunos maestros deberían dedicarse "a repasar".

      Un abrazo.

      Eliminar
  9. En Euskadi,presumimos de un sistema educativo plural y bilingüe excelente.
    Nuestros jóvenes adolescentes,hablan perfectamente el castellano y desde luego también hablan perfectamente el euskera,idioma de esta tierra.
    Aquí te dejo este enlace muy interesante:


    https://www.youtube.com/watch?v=g9QIEXSxFfc


    Un cariñoso saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Belén, de esa tierra es el euskera, pero también el español. Es más, el español está muy influido por el vascuence. Por ejemplo, en el enlace que pones se habla del número "dos" y su raíz común en las lenguas indoeuropeas, así como la excepcionalidad en el caso del vascuence. Pues bien, el español incorpora el término "bi"(dos), y así hablamos por ejemplo del sistema bi-nario, o de que una persona tiene una mente bi-polar. Y tantas otras palabras (biplano, bipartición, bígamo, etcétera). No digamos la fonética, tomada del vascuence.

      Muy interesante, Belén. Otro saludo cariñoso para ti.

      Eliminar
  10. Eso es así, Rafael, he leído esa queja en padres castellano-parlanates que viven en Cataluña: no es lo mismo entender un idioma que saberlo escribir sin errores tan graves como los que explicas.

    Menos mal que fue interesante, al final.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fernando, lo que salta las alarmas es que sea profesorado universitario el que esté en ese nivel. En fin.

      Eliminar